„März“: Maskulinum März [mɛrts]Maskulinum | masculine m <März(es); poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetauch | also a. Märzen; selten Märze> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) March March März März Beispiele im (Monat) März in (the month of) March im (Monat) März am 20. März on the 20th of March, on March 20th am 20. März
„Iden“: Plural Iden [ˈiːdən]Plural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ides ides (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Iden Antike: 13. od 15. Monatstag des altröm. Kalenders Iden Antike: 13. od 15. Monatstag des altröm. Kalenders Beispiele die Iden des März the ides of March die Iden des März
„Verrücktheit“: Femininum VerrücktheitFemininum | feminine f <Verrücktheit; Verrücktheiten> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) insanity, madness, lunacy, mental derangement madness, lunacy, craziness, whackiness, nuttiness mad thing whim, quirk insanity Verrücktheit Geisteskrankheit <nurSingular | singular sg> madness Verrücktheit Geisteskrankheit <nurSingular | singular sg> lunacy Verrücktheit Geisteskrankheit <nurSingular | singular sg> mental derangement Verrücktheit Geisteskrankheit <nurSingular | singular sg> Verrücktheit Geisteskrankheit <nurSingular | singular sg> madness Verrücktheit Überspanntheit <nurSingular | singular sg> lunacy Verrücktheit Überspanntheit <nurSingular | singular sg> craziness Verrücktheit Überspanntheit <nurSingular | singular sg> nuttiness Verrücktheit Überspanntheit <nurSingular | singular sg> Verrücktheit Überspanntheit <nurSingular | singular sg> w(h)ackiness amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verrücktheit Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg> Verrücktheit Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <nurSingular | singular sg> mad thing Verrücktheit verrückter Streich, Einfall etc Verrücktheit verrückter Streich, Einfall etc whim Verrücktheit Fimmel, Marotte quirk Verrücktheit Fimmel, Marotte Verrücktheit Fimmel, Marotte
„ultimo“: Adverb ultimo [ˈʊltimo]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) at the end of March... Beispiele ultimo März Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH at the end of March, on the last day of March ultimo März Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bis ultimo April by the end (oder | orod last day) of April bis ultimo April
„Märzen“: Neutrum Märzen [ˈmɛrtsən]Neutrum | neuter n <Märzens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a special kind of strong beer Märzen BRAUEREI Märzenbier Märzen BRAUEREI Märzenbier
„Mrz.“: Abkürzung Mrz.Abkürzung | abbreviation abk (= März) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mar., Mar Mar. Mrz. Mar Mrz. Mrz.
„zwanzigst“: Adjektiv zwanzigstAdjektiv | adjective adj <Ordnungszahl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twentieth twentieth zwanzigst zwanzigst Beispiele am zwanzigsten März on the twentieth of March, on March the twentieth (20[th] March, March 20th) am zwanzigsten März am zwanzigsten Tage on the twentieth day, after twenty days am zwanzigsten Tage „Zwanzigste der“: Maskulinum zwanzigstMaskulinum | masculine m <Zwanzigsten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the twentieth the twentieth (the) twentieth zwanzigst in der Rangfolge zwanzigst in der Rangfolge (the) twentieth zwanzigst zeitlich zwanzigst zeitlich Beispiele heute ist der Zwanzigste today is the twentieth, it’s the twentieth today heute ist der Zwanzigste am Zwanzigsten (des Monats) on the twentieth (of the month) am Zwanzigsten (des Monats)
„datieren“: transitives Verb datieren [daˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) date date, give the date of date datieren Brief, Schriftstück etc datieren Brief, Schriftstück etc Beispiele etwas falsch [später, früher] datieren to misdate [postdate, predate]etwas | something sth etwas falsch [später, früher] datieren der Brief ist vom 1. März datiert the letter is dated 1 March der Brief ist vom 1. März datiert date datieren Handschrift etc give the date of datieren Handschrift etc datieren Handschrift etc Beispiele das Manuskript kann nicht datiert werden the date of the manuscript cannot be found das Manuskript kann nicht datiert werden „datieren“: intransitives Verb datieren [daˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) date date (aus, von from) datieren datieren Beispiele der Brief datiert vom 1. März the letter is dated 1 March der Brief datiert vom 1. März die Urkunde datiert aus dem 4. Jahrhundert the document dates from (oder | orod back to) the fourth century die Urkunde datiert aus dem 4. Jahrhundert
„versterben“: intransitives Verb versterbenintransitives Verb | intransitive verb v/i <nurPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät verstarb; Partizip Perfekt | past participlepperf verstorben; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pass away, die pass away versterben die versterben versterben Beispiele gestern verstarb unsere liebe Mutter, Maria Braun in Todesanzeigen our beloved mother, Maria Braun, passed away yesterday gestern verstarb unsere liebe Mutter, Maria Braun in Todesanzeigen am 4. März verstarb NN NN passed away on March 4th am 4. März verstarb NN mein Vater ist vor einem Jahr verstorben my father died a year ago mein Vater ist vor einem Jahr verstorben
„bestätigen“: transitives Verb bestätigen [bəˈʃtɛːtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) confirm, verify, authenticate, validate certify confirm, corroborate, prove, bear out confirm, validate approve of, agree to, assent to, sanction confirm, confirm, ratify, validate, uphold, sustain confirm, acknowledge, certify, confirm ascertain establish, affirm confirm bestätigen für richtig erklären verify bestätigen für richtig erklären auch | alsoa. authenticate, validate bestätigen für richtig erklären bestätigen für richtig erklären Beispiele Sie werden dies bestätigen können you will be able to confirm this Sie werden dies bestätigen können er bestätigte, dass… he confirmed that … er bestätigte, dass… etwas mit einem Kopfnicken bestätigen to confirmetwas | something sth with a nod of the head, to nod confirmation (oder | orod approval) ofetwas | something sth etwas mit einem Kopfnicken bestätigen eine Nachricht offiziell bestätigen to confirm a report officially eine Nachricht offiziell bestätigen die Echtheit eines Manuskripts [einer Unterschrift] bestätigen to authenticate a manuscript [signature] die Echtheit eines Manuskripts [einer Unterschrift] bestätigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen certify bestätigen bescheinigen bestätigen bescheinigen Beispiele hiermit wird bestätigt, dass … this is to certify that … hiermit wird bestätigt, dass … sich (Dativ | dative (case)dat) etwas bestätigen lassen to haveetwas | something sth certified sich (Dativ | dative (case)dat) etwas bestätigen lassen confirm bestätigen erhärten corroborate bestätigen erhärten prove bestätigen erhärten bear out bestätigen erhärten bestätigen erhärten bestätigen → siehe „Ausnahme“ bestätigen → siehe „Ausnahme“ Beispiele dies bestätigte meinen Verdacht that confirmed my suspicion(sPlural | plural pl) dies bestätigte meinen Verdacht das bestätigt meine Theorie this bears out (oder | orod confirms) my theory das bestätigt meine Theorie eine Diagnose bestätigen Medizin | medicineMED to confirm a diagnosis eine Diagnose bestätigen Medizin | medicineMED confirm bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Löschen einer Datei bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Löschen einer Datei validate bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kennwort bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kennwort approve of bestätigen billigen agree to bestätigen billigen assent to bestätigen billigen sanction bestätigen billigen bestätigen billigen confirm bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Aussage etc bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Aussage etc confirm bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung uphold bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung sustain bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung ratify bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc validate bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Wahl bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Wahl Beispiele jemandes Ernennung zu einem Amt bestätigen, jemanden in seinem Amt bestätigen to confirm sb’s appointment (to an office), to confirmjemand | somebody sb in office jemandes Ernennung zu einem Amt bestätigen, jemanden in seinem Amt bestätigen confirm bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag acknowledge bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Empfang bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Empfang certify bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck confirm bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck Beispiele wir bestätigen den Eingang Ihres Schreibens vom 1. März we acknowledge receipt of your letter of 1 March wir bestätigen den Eingang Ihres Schreibens vom 1. März ascertain bestätigen Jagd | huntingJAGD Wild bestätigen Jagd | huntingJAGD Wild establish bestätigen Musik | musical termMUS Tonart affirm bestätigen Musik | musical termMUS Tonart bestätigen Musik | musical termMUS Tonart „bestätigen“: reflexives Verb bestätigen [bəˈʃtɛːtɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) his fears were confirmed [proved unfounded]... the news of his death turned out to be correct... Beispiele sich bestätigen von Gerücht, Theorie etc be confirmed, prove (to be) true, prove (to be) correct sich bestätigen von Gerücht, Theorie etc sein Verdacht bestätigte sich nicht his suspicion(sPlural | plural pl) proved (to be) unfounded sein Verdacht bestätigte sich nicht seine Befürchtungen bestätigten sich [nicht] his fears were confirmed [proved unfounded] seine Befürchtungen bestätigten sich [nicht] die Nachricht von seinem Tod bestätigte sich the news of his death turned out to be correct die Nachricht von seinem Tod bestätigte sich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Be'stätigen“: Neutrum bestätigenNeutrum | neuter n <Bestätigens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Be'stätigen → siehe „Bestätigung“ Be'stätigen → siehe „Bestätigung“